Kronika Zielonej Góry z lat 1618-1737, której oryginał jest dziś uznawany za zaginiony, długo pozostawała zapomniana. W roku 1836 ówczesny właściciel rękopisu, ukrywający się pod inicjałami A.M., udostępnił manuskrypt redakcji „Grünberger Wochenblatt”. Tygodnik opublikował ją w odcinkach, dzięki czemu zachowała się jej treść. Choć kronika obejmuje okres zaledwie 119 lat, jest lekturą pasjonującą. Anonimowy dziejopis odnotował między innymi okrutne wydarzenia z wojny trzydziestoletniej, niszczycielskie pożary, a także polowanie na czarownice. Znajdziemy tu echa konfliktów zbrojnych wstrząsających Europą XVII i XVIII wieku, opisy cudów mniemanych, znaków na niebie i srogich klęsk żywiołowych, powodzi, szarańczy i mrozów, czyny budujące i podłe zbrodnie. Dziejopis odkłada pióro pod sam koniec okresu habsburskiego na Śląsku.
Niniejsze wydanie jest pierwszym polskim przekładem tajemniczej kroniki.
Przekład tekstu kroniki na j. polski i opracowanie: Igor Myszkiewicz
Konsultacja językowa: dr Alina Polak-Woźniak
Redakcja i korekta tekstu polskiego: Aleksandra Mrówka Łobodzińska
Tłumaczenie na j. niemiecki wstępu i dodatku: Adam Sowa
Projekt okładki, ilustracje, opracowanie graficzne i skład: Igor Myszkiewicz
Książka w podwójnej wersji językowej, polskiej i niemieckiej.Projekt został zrealizowany przy pomocy finansowej Miasta Zielona Góra.

Brak komentarzy:
Prześlij komentarz